Play time: 10:04 minutes. Recorded in Shiru, Kenya, April 7, 2014.

Vivuri Vahera 1

Linet Mmbone

Lyita liange vananga Linet Mmbone ni menyanga ha Jidereri

Nzitsa komolomela ku lugano lwu mwana muyayi wa vivuli veve vahela pee!

Kale mu madiku gavita kwali ho na vivuli vu mwana muyayi navutsa go kogenyia vivuli vu mwana muyayi uyu vahela vosi pee. Baba wu mwana muyayi uyu yatanga kuktsa naleka mukere nu mwana weve uyu. Lwa baba mwana uyu yakutsa na mukere uyu yali nu vuvereri ligali muno. Baba uyu niye wasumilanga mukere uyu vuli kase kase. Kandi baba uyu niye wamanyilitsanga chekoleka hango hehe ligali muno kuvita mukere weve. Mukere uyu yali ku o vutswa. Ku baba uyu niye wamanyanga vuli kindu chosi kali kulima musakulu uyu yataganga viukulia vivie kuli amavere nende ovoro ma ataga maduma ni kivune mukere weve si yali mukere yagatsula kindu chosi dave. Ku mukere uyu yaganagana ligali muno ku likutsa liu musakulu weve kijila mukere uyu siyali yamanya kusuma mba. Mukere yakuba tsikwiri ligali muno na naverera nu mwana weve muyayi uyu. Mukere yavolela muyayi weve, "musumi wange yakumala kutula ho, lelo nangole ndi? nduchi ku vudinyu ligali. Inyinga ya kalunu lelo manya manye kulima. Na vatende vahulilitsa ni vamusekelitsa ligali muno." Mukere uyu lwa yamala maliga gu musakulu weve yavolela muyayi weve ndi lelo ulasingila ku hango hano kuli wali baba wovo vudinyu kijira nutasingila vudinyu inzala ilakwita kandi vatende valakusekelitsa ligali muno. Uduki kumanya mukere uyu yali mukere mugata ligali muno. Igasi yeye yalange vutswa kosesema, siyasunda ku kindu mba. Igasi yeye yali kutulila vutswa ku migitsi jianga vandu vuli asubui nu kuhutsilitsa vitina ku migitsi jianga vandu vuli kase kase. Musakulu uyu yahongelanga kovolela mukere weve vuli kase siyahulila dave. Ku lelo mukere uyu yaduka ku kihagamo ligali muno. Na vandu vatanga koseka mukere uyu ni kivune yali yategemea vutswa musakulu uyu vuli kindu chosi; kali kulima dave. Kali musakulu yalombanga viukulia vivie ma aviki yaha, mukere si yali yamanya kolomba viukulia vivie aviki mu chage kuli vakere vandi dave. Wa musakulu yakutsa mukere uyu yali ni lihenda mwoyo mu vikolwa vivie si viali ku vikolwa vilahi dave. Na musakulu uyu vuli kase kase yahongela kovolela mukere navutswa si yahulila dave. Yamuvolela ndi "mukere yive, ulakatse kulava tsimoni tsitsio na nu luvuvi lutula ku tsimoni na numanya chu liva nokola mu lidala lilio yive mwene. Na uduki kumanya tsinyinga na tsive tsiafwa ligali muno." Ni kivune wali mukere musiru ligali muno. Kijira ulava walonda makuva gange ngani uveye tsa vulahi. Kali niva watigala hango hoho, watigala hango hoho vulahi kuli genyekana kijira nohenza vakere vandi valomba hango havo avene valinda heshima yavo vulahi ligali muno. Ku mukere uyu yatanga kuganaganyia vindu vinyinge ligali muno kolondekana kuli musakuru weve yamwivalilanga vuli kase kase navutsa si yahulila dave. Ku yaduka inyinga avula kali ichai; nakuba ku kutsia ku miyinzi galoleka ni vudinyu ligali muno kijira madiku ga kale si wingilanga havundu vutswa kogendagenda ho dave mu madala ga vene dave. Vavola ndi ulamala avana va vene goi. Na kijira mukere yali yayanza kogendagenda, yaduka ku vudinyu ligali muno. Vamuvohela hango hehe ku mieli sita natatula ho dave na chamanya ni chekoleka vuli asubui mukere yatanganga kukuba tsikwili nahongera kwikula vuli kase kase navola vatende vamuvolela ukusiomelanga vudamanu novola kwaita musakulu wovo na wiviliyi kumanya musakulu wewe yahongelanga kumuvolela naye yali musiru; yasura kolonda miyinzi ama mang'ana gu musakuru weve yamuvolela ligali. Ku yahongela vuli asubui kovola ndi lelo muhinda yandeka mu ligendi nyama, musumi wange, mulimi wange; mbeye mu ligenya. Na lwa yasioma na vatende

Parents who perished 1

My name is Linet Mmbone staying at Jidereri.

I am going to tell you a story about a boy whose parents perished.

Long time ago we had parents of a boy but surprisingly all the parents passed away. The father of this boy was the first one to die leaving his wife with the son. When the father died this woman was so sorrowful because the father was working for the mother daily. This father is the one who knew everything that was taking place at home; this woman was just there. This father is the one who knew everything even farming he used to plant his millet and wheat because the wife was not grasping anything. This woman was stressed about the death of the husband because she didn't know how to look for food. The woman screamed and mourned with her son. She told her son, "My bread winner has passed away what will I do today? I am in problem. Today I have to know how to plant" the neighbors were listening and laughing at her. After mourning the death of the husband she asked her son to step in the place of the father because if he doesn't hunger will kill them and neighbors will laugh at them.

You should know that this woman was lazy. Her work was to walk around and she was not moving anything. Her work was to walk in the village, listening to gossips from people everyday. Her husband used to warn her but she was not taking heed of it. This woman was caught up in that bad situation. People started laughing at this woman because she was dependent on the husband for everything. Even planting. The husband used to prepare his food and stores it but the woman didn't know how to store it in a storage place the way other women do. When the husband died this woman was worried because her actions were not good and the husband often warned her but she wasn't listening. He used to tell her, "Woman you will open your eyes when the spider has come out of the eyes and you will know what you will do in your homestead you yourself and you should know that time will have really gone with the reason that you were a foolish woman"

Because if she would have followed the instructions she could be well even if she has remained at her home if she looks at other women they take care of their homes and maintain discipline well. This woman began remembering a lot of things that the husband used to tell her most of the time but she wasn't taking heed of them. It reached a time she didn't even have tea, if she thinks of doing anything it was difficult because long time ago you could not just walk into someone's compound. They used to say that you would finish the children in that compound. But since the woman was used to walk she got herself into problems. They made her stay home for six month and what she was doing every morning was to mourn about the death of the husband saying that the neighbors had killed her husband forgetting that the husband used to teach her but she was foolish. She refused to follow what the husband was telling her. She used to say that the husband has left her, her breadwinner, the one who was digging for her and she was wondering. That is when she clashed with the neighbors.